Justas Balciunas

Just another WordPress.com weblog

44-tasis Jungtinių Amerikos Valstijų prezidentas – Barak Obama

Štai ką šiandien po priesaikos kalbėjo pirmasis Afroamerikietis – 44-tasis Jungtinių Amerikos Valstijų prezidentas inauguracijos proga:

O čia įsimintina Barak Obama kalba, sakyta Čikagoje, laimetų rinkimų naktį:

Riaušės Vilniuje – ar tikrai naudinga?

Sausio 16-tą taikus mitingas prie Lietuvos seimo virtęs riaušėmis tapo pratęsimu Latvijoje ir Bulgarijoje vykusiems neramumams. Man tai kartu dalele primena 2005-ūjų metų “mitingus” Prancūzijoje. Gerai bent tiek, kad kas vyko Vilniuje, neprilygo tai toli gražu neprilygo tuometiniams mąstams, kurie privertė N.Zarkosy paskelpti “nulio tolerancijos” (zero tolerance) politiką.

Tačiau ar ko nors tokiais veiksmais mes tikrai pasiekiame? Be žalos, manau, daugiau nieko. Šios dienos riaušininkų padaryti nuostoliai siekė 2 mln. litų (alfa.lt), kuriuos vėliau greičiausiai teks apmokėti ne kam kitam, bet tiem patiem mokesčių mokėtojam. Nemažai daliai tų, kruie patys prie to prisidėjo. O kaip jaustis tiem, kurių pastatų langai buvo išdaužyti vien dėl to, kad stovėjo netoli seimo rūmų. Net nebekalbu apie sužeistus žmones.

Taip, naujos valdančiosios daugomos įvestos reformos, mokesčių pakeitimai daugeliu atveju tikrai prasilenkia su proto ir logikos normomis, kurios leidžia suprasti Lietuvos piliečių pyktį bei nerimą dėl ateities. Bet langų bei aplinkos daužymas tikrai nieko nepakeis. Todėl visiškai pritariu Valdo Adamkaus raginimams siekti dialogo, o ne pulti su akmenimis, buteliais bei sniego gniūžtėmis.

Žiaurūs ir viską griaunantys veiksmai labai nepadėjo Prancūzijai, netikiu, kad šios riaušės gali pagelbėti Lietuvai…

O gal geriau lietuviškai?

Ryte, eidamas į darbą, atkreipiau dėmesį, kad vis dažniau akį patraukia užsienio kalba kviečiantys kavinių, restoranų, barų, klubų ar kitokių įstiagų pavadinimai. Kad ir kaip, atrodo, turėtų būti keista bet iškabos su užrašais tokiais, kaip „Coffee Inn“, „Forum Palace“ ar kitais, dažniausiai panaudojant angliškus žodžius ar frazes, jau toli gražu nieko nebestebina. Nesistengiu ir net nenoriu kritikuoti pačių įstaigų ar jų veiklos, tačiau kyla klausimas, kodėl būtent angliškais o ne lietuviškais pavadinimais vietos verslininkai bando suvilioti Lietuvos pirkėją. Ar užsienietiški pavadinimai skamba geriau nei panašūs atitikmenys lietuvių kalboje? O gal taip bandome įsiteigti į sostinę atvykstantiems turistams ar geriau pasirodyti kaip vis labiau į vakarus besiintegruojančia valstybe?
Pats studijuodamas Vokietijoje retai kada pamatau anglišką, tuo labiau lietuvišką iškabą prie vokiečių įkurtų parduotuvių, kavinių ar restoranų. Vokiečių kalbos vietos įstaigų pavadinimuose naudoti tikrai nebijoma.

Manau, kad ir mums reiktu pasinaudoti Vokietijos ir kitų vakarietiškų šalių pavyzdžiu, kad būtina stengtis kurti ir naudoti lietuviškus vardus, vietoj to kad bandyti ieškoti angliško atitikmens. Džiugu, kad tokį kelią jau pasirinko kelios ne taip seniai sostinėje atsidariusios vietos kaip „Gedimino 9“, „Vilniaus vartai“ ir kitos.

Lietuva prieš Rusiją Europos Sąjungoje

Lietuva dar kartą pareiškė stiprią poziciją Rusijos atžvilgiu pasisakydama prieš Europos Sąjungos ir Rusijos bendradarbiavimą. Pagal BBC naujienų pranešimą taip pasielgti paskatino problemos dėl naftos tiekimo per Ukrainą ir Baltarusiją. Atmesdama pasiūlytą susitarima, Lietuva taip pat išreiškė susirūpinimą dėl Rusijos politikos Gruzijos ir Moldovos atžvilgiu.

BBC naujienų pranešimas